
Venerdì
20 febbraio 2004
Primo giorno a Lowanna College:
il
concerto di benvenuto
dell'orchestra della scuola
Friday
February 20th, 2004; first day at Lowanna College, with a welcome
concert organized by the students
|
Wow!
Hanno preparato delle magliette
per ricordare questo
scambio culturale. Wow!
Brand new T-shirts as souvenirs
of the exchange |

Quanta
invidia per questa
biblioteca della scuola!
Can we
confess our envy
for this beautiful library? |

Si legge, si studia,
si può navigare in internet...
One
can read, study, surf the Internet...
|
Afternoon
tea con Ms Belinda Neal, curatrice dello scambio e
il preside Graham Nicholls
Afternoon
tea with Ms Belinda Neal,
who organized our stay,
and the Principal Mr Graham Nicholls |
Buon
compleanno, Valentina!
Happy
birthday, Valentina! |

Anche
un prof. di passaggio può dare una
mano a risolvere un problema di matematica
Lowanna
students have found
a new Maths teacher |

L'Auditorium
di Lowanna College
si presta anche ai concerti rock
A
rock concert in the auditorium
of Lowanna College |

Pizza
party in una delle aule studenti
(fornita di cucina completa, divani,
poltrone e simpatici studenti!) Pizza
Day at Lowanna |

L'accogliente
sala insegnanti di
Lowanna College. La scuola fornisce
(gratis!) giornali, caffè, tè,
accesso internet... mentre lo Stato
di Victoria fornisce un PC portatile
a ogni docente. Che invidia... What
a teachers's room... it has newspapers, coffee, tea, fridge,
sofas |

Giorgia
legge il discorso finale di
ringraziamento a nome della
delegazione italiana a Moe.
Inutile nasconderlo... c'è molta commozione!
Giorgia
reads the goodbye speech
in behalf of the Italian delegation in Moe.
It is difficult to hide our emotion.
|

Gli
insegnanti australiani e italiani che
hanno organizzato lo scambio culturale:
Kaye Burns,
Ettore Menegon,
Nicoletta Galante,
Belinda Neal
The
Australian and Italian teachers: from left, Kaye Burns,
Ettore Menegon,
Nicoletta Galante,
Belinda Neal
|
Studenti
e insegnanti italiani e australiani insieme per
l'ultimo giorno di scuola a Lowanna College
Australian
and Italian teachers and students
together for the last time at Lowanna College |