Sabato
22 Ottobre 2005 Saturday, October
22nd |
Il
deserto, finalmente.
Il parco statale di Anza Borrego
è il più grande della California
The
desert, at last!
Anza Borrego State Park is
California's oldest and biggest... |
L'escursione
a Anza Borrego Desert
State Park è l'occasione per studiare
un ambiente naturalistico molto particolare ...it
gives us the opportunity to study
a unique desert environment |
Questo
è il regno
delle creature spinose ;-)
THis
is the reign of thorny creatures... |
Notevoli
questi Ferocactus giganti
Big
barrel cactus |
Alle
nostre spalle le rare palme della
California (Californian Fan Palms) The
endangered Californian Fan Palms |
Le
insegnanti responsabili
dello scambio culturale,
Ms. Maryon Lopez e Nicoletta Galante
The
teachers in charge of the cultural exchange, Ms Maryon Lopez
and
Nicoletta Galante |
Chi
si aspettava distese e dune
di sabbia resta sorpreso...
A
desert doesn't always have sand dunes |
Pausa pranzo...
Lunch
break... |
...
al riparo del sole cocente...
...under
a shady shelter... |
...
prima di affrontare il Palm Canyon Trail
...before
starting the hike |
Ultimo rifornimento di acqua
Last water
|
I
nostri sforzi sono ricompensati
dall'incontro con una rara
"Bighorn Sheep"
Our
efforts are rewarded by a rare sight:
a bighorn sheep |
Pausa
per rinfrescarsi.
La poca pioggia cade
in autunno e in inverno
A
refreshing pause by the stream |
Il
canyon è disseminato
dei tronchi delle palme sradicate
da una disastrosa alluvione
The
bottom of the canyon is full of palm trunks, washed away by last
year's
disastrous flood |
Nel
fondo del canyon oggi scorre
un piccolo torrente alimentato
da una pioggia caduta due giorni fa
There's water in the stream,
because it rained a few days ago. |
Ecco
l'oasi di Palm Canyon.
Le temperature di giorno arrivano
a 32° in ottobre e a 42° in luglio. The
oasis, at last. |
Finalmente
un po' di riposo
A shady spot
for a moment of rest |
L'acqua
fresca e l'ombra offrono
ristoro dopo la lunga salita
After
the long hike,
the cool water is a delight |
12
minuti di pausa prima di ridiscendere
Just 12 minutes before
starting the way back
|
L'ambiente
è selvaggio...
The
place is wild...
|
...
e la compagnia divertente!
...but
the company is good fun |
Le
foglie secche proteggono il tronco
delle palme dall'eccessiva disidratazione
The
long, dry leaves protect
the palms from the heat |
Pronti
per ripartire verso Julian...
Ready for a stop in Julian...
|
...
famosa da queste parti per le torte di mele
calde ricoperte di gelato alla vaniglia
(la fine del mondo, garantito!)
...to
enjoy its world-famous apple pies
with vanilla ice-cream |